About us English Contact us
ICIC2017(十):跨文化传播视野下的中国探索
  首页 >>搜索结果

ICIC2017(十):跨文化传播视野下的中国探索

发布者:跨文化传播学术网 发布时间:2017/12/7 22:23:02    阅读:232

 11月25日至26日,第九届跨文化传播国际学术会议在武汉大学新闻与传播学院召开,来自全球17个国家和地区的专家学者参与此次会议,本次会议主题为“一带一路,多元文化主义与跨文化传播”。第九场报告主题为“跨文化传播视野下的中国探索”,武汉大学教授纪莉、厦门大学副教授叶虎、武汉大学副教授王朝阳、上海大学博士后刘浏和河北大学副教授金强五位学者作了论文报告。

 

主持人:武汉大学陈刚教授

点评人:武汉大学夏倩芳教授
 
 
 
纪    莉 | 论情感研究视角下的跨文化传播研究
 
纪莉长期从事环境传播、跨文化传播的研究工作。她的报告聚焦于传播学研究中正在进行的情感研究领域,探讨了跨文化传播中如何重新理解情感的偏向,以及以情感视角研究跨文化传播的价值与意义。
 
首先,纪莉指出了在传播学中,情感领域是少有涉及的,一方面是由于传播学深受行为主义学派的影响;另一方面,客观性作为一种意识形态深入新闻体制,涉及情感的传播往往局限于媒介娱乐领域而被边缘化。但随着媒介行业的境况发生变化,人文社会科学研究正在重新反思对情感的研究。
 
在此之后,纪莉对情感研究中“情感”和“情绪”的概念进行了诠释,并且分别对情感研究视角之下的媒介娱乐产品传播效果研究、媒介说服效果研究、媒介信息传播效果研究、跨文化传播研究做出分析。除此之外,她还以移民研究为例,说明人们的行为和动机往往会受到“文化认知”的影响。
 
在报告的最后,纪莉提出了跨文化传播涉及到认知、情感和行为三个领域,并介绍了研究相关的几个理论——身份过程理论、社会再现理论、公共情感理论和感觉结构。她认为这些理论都会对我们从情感的角度理解跨文化传播产生一定理论建构上的影响。
 
 
叶    虎 | “一带一路”背景下东南亚汉语言文化传播刍议
 
叶虎主要的研究方向在于文化传播研究、海外华文媒体研究、新媒体研究、文化产业研究等。他在论文中对“一带一路”背景下东南亚地区的汉语言文化发展做出了研究。
 
他在报告中指出汉语言文化传播在东南亚地区具有一定的优势,从国家层面上来看,中国与东盟关系从“黄金十年”走到了“钻石十年”;从人员基础上来看,东南亚地区华侨对“一带一路”语境下东南亚汉语言文化传播起到了不可替代的作用。
 
同时,叶虎指出了“一带一路”背景下的东南亚汉语言文化传播也存在一些问题。其一,是汉语言文化传播的质与量的问题;其二,教师方面,人才资源仍然不足,教材存在不统一和本土适应性的问题;其三,是各个汉语言文化传播机构、组织内部存在的矛盾和竞争问题。为此,叶虎提出了几个对策。第一是要坚持共商、共享、共建的原则;第二,是运用大数据技术,搭建教学创新平台;第三,是要适应媒体融合时代的需要。叶虎希望通过上述三个策略推动人文交流,增进民心相通,为“一带一路”建设的持续推进创造有利的环境。
 

王朝阳 | “一带一路”数字媒介文化产品可视化呈现及跨文化传播
 
 
王朝阳专注于网络传播、数字媒介产品、视觉传播与交互设计等领域。此次会议,他从传播学、信息科学、认知心理学等多个学科领域相关理论出发,为大家带来主题为“‘一带一路’数字媒介文化产品可视化呈现及跨文化传播——基于用户视觉认知特征的视角”的报告。
 
可视化作为交互界面技术,通过视觉认知,以可视化的方式促进用户对文化产品中信息的感知、认知以及分析利用,更应注重以用户为中心。对此,王朝阳从一带一路的语境下分析了UCD用户及特征,如复杂的语言、国别、信仰,接着从发生认识论和认知心理学角度对用户认知进行分析,再从用户认知视角分析可视化及数字媒介文化产品设计之间的关系,其中,他分别列举了30个一带一路国家表征性文化符号对色彩的认知以及14个一带一路国家对图形符号的喜好和禁忌的例子,并进一步从用户认知视角出发,探讨数字媒介文化产品对跨文化传播的可能性、价值及意义。
 
最后,王朝阳提出了自己总结的“基于用户视觉认知的数字媒介文化产品影响因素关系模型”1.0版本,特别强调了场景的重要性,他表示我们要在特定的场域和环境中讨论交互设计,这是应该受到重视的问题。
 
 
刘    浏 | 微信在“一带一路”媒介传播关系建构中的作用研究
 
刘浏是上海大学传播学博士后,此次会议,她为大家带来“微信在‘一带一路’媒介传播关系建构中的作用研究”主题报告。
 
刘浏先提出了自己研究的社会背景和媒介发展背景,以微信为代表的社交媒介在传播“一带一路”议程时存在尴尬,与传统媒介相比有严重话语失衡。分析其原因,刘博士主要给出两点解释,一个是社交媒体在人才和资源的投入上欠缺,第二是受众媒介使用偏向所致,微信的使用主要基于熟人社交和知识获取的需求。
 
接着,刘浏从三个层面分析了传播媒介循环系统,首先模式上微信是内容生产和交换平台,在“一带一路”议程上应该与传统媒体协作作业;其次是微信与文化的传播循环,这种传播是将“一带一路”解构成若干子议题后在不同平台加工传播,包括从软话题攫取元素吸引受众;第三个层面指社交媒体可以制造事件,并围绕事件把控和引导舆论。最后,在受消费文化裹挟和克服文化分层的矛盾中,刘博士提出微信与一带一路文化的关系重构需从中国传统文化、民族文化、跨文化等三方面寻找对策,本国各界人士必须对本国文化和他者文化有所了解。


金    强 | “丝路”精神的中国涵化与文化承载——兼谈“边界思维”的破除与“文化自信”的建立
 
金强来自河北大学,担任伊斯兰国家社会发展研究中心主任助理、研究员,同时兼任“一带一路”沿线国家研究智库联盟联络人和秘书。他开门见山地提出这篇论文是他独特的写作方式,是一种观察和体验的总结报告。
 
金强指出,长期以来,在思想和人文学术领域,我们过多着力在于旗帜和号角的建构,而对于真正的核心精神培训和内力挖掘,却仍然有欠缺之处。国际交往与合作的重点和难点正在于长久有效和润物无声的文化相通和民心相通。
 
他指出,传统的“长城思维”具有相当大的局限性,不适用于“一带一路”倡议的高层次设计,如果固化为一种无意识的地域和民族对抗思维,就会陷入内部纷争的泥潭,而且其“内外有别”和“不共戴天”的思维,局限性和危害性非常明显。
 
金强提出丝路沿线的文明体系存在多条文化涵化生态链。在历史上“丝路”精神的涵化过程中,中国传统知识分子的助力较少,而经贸活动和商人阶层是主要的承载体。进入学术视野以来,尤其应该着重分析文化边缘地带和文化黏合部分已经形成的文化态势,找出内在规律性和融通链接的内在文化交织原动力,追寻断续历史中的非物质和非利益的高层次精神交往本源,继而从文化、舆论和思想道德等方面拓宽加深文化承载力。

电话传真:86-27-6875.4227;Email:media.whu@gmail.com
跨文化传播学术网 2010 版权所有